Проведені служіння
2025 year / 2025 рік
Help for widows / Допомога вдовам





God is with us!
We brought Christmas into the homes of widows and lonely people. We sang songs and prayed together, glorifying the newborn Savior!
People are sincerely grateful for everything — for the love of the Savior who sacrifices, the love that seeks each and every person.
Be blessed in these days and always!
Бог з нами!
Принесли Різдво в доми вдів і одиноких людей. Співали пісні і молились разом, прославляли народженого Спасителя!
Люди щиро вдячні за все, за любов Спасителя, яка жертвує, любов, яка шукає кожного.
Будьте благословенні в ці дні і завжди!
Report on Activities in the Fourth Quarter of 2025

Greetings!
During this autumn season, there are so many reasons to be grateful to God and to express our gratitude to all the partners of the Good Samaritan Mission.
We thank God for all His blessings, for the harvested crops, for the rain and the sun, for strength and health, and for the opportunity to help people. We believe that the good deeds done—taking care of household needs for widows Olha and Lida, chopping firewood for widow Taisia, whose husband died in the war—will bring warmth to their homes and comfort their hearts.
We thank God for the opportunity to preach His Word and reflect upon it.
We thank God that the military released our brother Anatoliy after issuing a combat summons and keeping him for a long time at the medical commission of the Territorial Recruitment Center.
We are grateful for having an assistant in ministry. We thank God for preserved lives and for the opportunity to share the Good News with people.
We thank God for all the mentors and for the opportunity to stay in Ukraine and freely preach the Gospel.
With prayers of gratitude,
Pavlo and Liubov Rozvodovski
Звіт про роботу в ІV кварталі 2025 року

Вітаю!
В цей осінній період є так багато причин для вдячності Богу і вдячності всім партнерам Місії Добрий Самарянин.
Подяка Богу за всі щедроти Його, за зібраний урожай, за дощ і за сонце, за сили і здоров’я, за можливість допомагати людям. Віримо, що зроблені добрі справи по господарству для вдів Ольги і Ліди, порубані дрова для вдови Таїси, чоловік якої загинув на війні, принесуть тепло в домівку і зігріють серце.
Дякую Богу за можливість проповідувати Слово Боже і розважати над ним.
Дякую Богу за те, що військові відпустили нашого брата Анатолія після того, як видали бойову повістку і довго тримали на медичній комісії ТЦК.
Дякую за те, що є помічник в служінні. Дякую за збережене життя і можливість розповідати людям Добру Новину.
Дякую Богу за всіх наставників і можливість залишатись в Україні і вільно проповідувати Євангеліє.
З молитвою вдячності, Павло і Любов Розводовські
Report on Activities in the Third Quarter of 2025


Peace to you, God’s people.
In this time of unrest and changes happening in the world, we hold on to our Savior Jesus Christ and are grateful for all His blessings. We value our partnership with you and are thankful for your prayers.
During the summer period, I had the opportunity to serve in a camp for people with disabilities. The camp base was located in a forest near the city of Malyn. We are learning to show love in everything, both in deed and in truth. During this time, I also helped widows in our village of Ivanivka by using a tractor to dig potatoes.
We welcomed into our home a displaced person from the city of Melitopol. Andrii accepted Christ into his heart and became a member of the church in Korosten. For the Harvest Festival, we invited people from the village. They accepted the invitation and came. Together we thanked God for the harvest, prayed for Ukraine, and later had fellowship during a meal.
Our House of Prayer was built 30 years ago. As a church, we made the decision to renovate the stairs at the main entrance to the House of Prayer.
We thank God for His faithfulness.
Звіт про роботу в ІII кварталі 2025 року


Мир вам Божі люди.
В час неспокою і змін, які відбуваються в світі, ми тримаємось за Спасителя Ісуса Христа і вдячні за всі Його благословіння. Ми цінуємо партнерство з вами і вдячні за ваші молитви.
Під час літнього періоду мав можливість послужити в таборі для людей з інвалідностями. Табірна база розташована в лісі поблизу м. Малин. Вчимось у всьому проявляти любов ділом та правдою. Впродовж цього періоду допомагав вдовам, які живуть в нашому селі Іванівка, трактором копати картоплю.
Ми прийняли в наш дім переселенця з м. Мелітополь. Андрій прийняв Христа в серце і став членом церкви в м. Коростень. На свято Жнив запросили людей із села. Люди прийняли запрошення і прийшли. Дякували за врожай, молились за Україну, і потім мали спілкування під час обіду.
Наш дім молитви побудований 30 років тому. Ми прийняли церквою рішення зробити реконструкцію сходів на центральному вході в Дім Молитви.
Дякуємо Богу за Його вірність.
Report on work in the first quarter of 2025

Greetings to you, dear brothers and sisters in Christ, faithful servants of the Good Samaritan Mission.
I thank the Lord for the opportunity to serve, and I thank you for your support in ministry. During the winter season, I was among the people, helping them travel from the village to the hospital. I bought and delivered medicine and other necessary items to elderly individuals from our village who were hospitalized.
I remain in constant contact with the families of fallen heroes from the war. They continually need care and assistance—above all, they need a word of hope.
Our brother in Christ, Volodymyr Fedorovych, is deeply grateful to the mission for the financial support he received for eye surgery. His vision has now improved, and he can read the Bible at home and in church. Volodymyr is truly thankful and very happy.
I am also involved in ministry to internally displaced people from the combat zones and to soldiers. I made a trip to a church in Poland, where we gathered aid that I was able to transport across the border to our Volunteer Center at Grace Church. From there, chaplain brothers will take the aid to the soldiers on the eastern front.
With prayer and best wishes to you,
Pavlo Rozvodovskyi
Звіт про роботу в I кварталі 2025 року

Вітаю вас, дорогі у Христі брати та сестри, служителі місії «Добрий Самарянин».
Дякую Господу за можливість служити і вам дякую за підтримку в служінні. В зимовий період я був серед людей, щоб їм допомагати доїхати із села до лікарні. Одиноким людям з нашого села, які потрапили до лікарні, купував та приносив ліки та необхідні речі. Маю постійне спілкування з сім’ями загиблих героїв на війні — вони постійно потребують уваги та допомоги, а більше всього — слова надії.
Наш брат у Христі Володимир Федорович дякує місії за матеріальну допомогу для проведення операції на очах. Тепер його зір покращився, він має змогу читати Біблію вдома та в церкві. Володимир вдячний та дуже щасливий.
Я приймаю участь у служінні переселенцям із зони бойових дій та військовим. Здійснив поїздку до церкви в Польщу — там зібрали допомогу, яку я зміг перевезти через кордон до нашого Волонтерського Центру Церкви Благодаті. Далі допомогу брати-капелани повезуть на схід до військових.
З молитвою і найкращими побажаннями до вас — Павло Розводовський.
2024 year / 2024 рік
«Різдвяний подарунок» - допомога вдовам і вдівцям / "Christmas Gift" - Help for Widows and Widowers






Звіт про роботу в ІV кварталі 2024 року


Вітаю вас іменем Ісуса Христа, дорогі співслужителі у Божому винограднику.
В осінній період служив людям, які потребують допомоги, щоб дістатися в районну лікарню на прийом до лікаря. Нашу сестру Ніну возив до лікаря кардіолога. Наш брат Володимир потребував обстеження в окуліста. Його потрібно супроводжувати. Йому назначена операція на правому оці, яка буде проходити в 3 етапи. 1-й етап вже зроблено і вже маємо хороші позитивні результати. 2-й етап вже назначено на грудень 2024 року. І 3-й етап орієнтовно на січень 2025 року.
Ми щиро вдячні за пожертву від місії «Добрий Самарянин» на проведення операції на очах. Брат Володимир одинокий, але радіє, що не залишений, і має підтримку в сім’ї Божій. Любов Павлівна одинока пенсіонерка, я допоміг їй з утепленням дверей при підготовці до зимового періоду.
Готуємося до свята Різдва Христового, хочемо привітати дітей у нашому селі, а також сестер – вдів нашої церкви.
Улюблені Господом брати та сестри, прийміть найщиріші вітання з Різдвом Христовим! Нехай наші спільні зусилля будуть благословенні для звіщення Доброї Новини.
З вдячністю за підтримку в служінні, Павло та Люба Розводовські.
Служіння, проведені влітку 2024 року




Мир вам,
За останній період я мав активний час різноманітних літніх служінь, зокрема підготовка до таборів, відвідування, молитви, допомога вдовам. Супроводжував на конференцію команду служіння людям з інвалідністю, в якій служить наш син Юрій. Привезли візочки та обладнання для неповносправних.
У серпні 2024 року наша церква обрала на служіння брата Анатолія, зараз він допомагає в пасторському служінні. Брат Володимир з нашої церкви, одинокий, має ускладнення хвороби катаракти і потребує фінансів на операцію. Я супроводжую його до лікарів, і ми молимось та шукаємо можливість допомогти йому.
З молитвою, Павло і Любов Розводовські.
Новий рік 2024!




Мир вам, брати та сестри, співпрацівники Місії “Добрий Самарянин”.
З привітанням до вас та з подякою за підтримку – Павло Розводовський.
У 2024 році Бог продовжує свою милість, і ми продовжуємо служити людям, які нас оточують. Ми привітали дітей нашого села на свято Різдва Христового. Діти розповідали вірші, і мами раділи за своїх дітей.
Ми також відвідали та привітали з Різдвом наших сестер-вдів. Спільна молитва стала підкріпленням на шляху віри. У цей період я відвідав 10 сімей загиблих, залишив для них продуктові набори, і в молитві просив Божої милості та сердечної надії для них.
Минулого місяця мене запросили на обід у пам’ять загиблого сина та героя Юрія. За столом зібралися родичі та близькі, всі вони не були церковними людьми. Бог надихнув мене розповісти Євангеліє та слово потіхи для присутніх. Після цього я помолився за кожного з них і подарував християнський календар на 2024 рік.
Ми дякуємо Богу за можливості свідчити про Його перемогу. Продовжуємо молитися за мир в Україні, за перемогу, а також за мир у серцях наших людей під час повітряних тривог.
Служіння для людей в складних життєвих обставинах



Мир вам!
В осінній період, крім регулярних зібрань, я служив для вдів Валентини і Ніни, допомагав їм по господарству, підготуватись до холодів, орав земельну ділянку. Зібрали і передали одяг та взуття для багатодітної сім’ї. Наші члени церкви щедро зібрали овочі для служіння для вимушено переселених осіб, які проживають у Волонтерському Центрі.
Служимо сім’ям, які мають дітей з інвалідністю. Також наша церква готується привітати дітей на свято Різдва Христового. Дякуємо вам за матеріальну підтримку служіння.
Маємо молитовну потребу: наша донька Алла посковзнулася і впала в школі, отримала складний перелом лівого ліктя. Молимося за успішне проведення операції та за її п’ятьох дітей, які чекають на маму вдома.
Прийміть вітання від моєї дружини Люби.
З молитвою, ваш брат, Павло.
Support Our Ministry Today!
Your contribution will help change lives and support those who need it the most
The Good Samaritan Mission
956 Harvest Dr. San Jacinto, CA 92583Thank you for your generosity and support!